Обучение кейго в образовательном процессе: проблемы освоения уважительных форм японской речи и пути их преодоления

  • Преподаватель, Узбекский государственный университет мировых языков

DOI

https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol3-iss3/S-pp79-88

Ключевые слова

Кейго / форма выражения уважения в японском языке / Сонкейго (尊敬語) / форма / выражающая почтение и вежливость / Кэндзёго (謙譲語) / Тэйнейго (丁寧語) / преподавание японского языка / вежливость в японском языке / стратегии обучения / овладение вторым языком / культурные особенности в изучении языков / практическое применение кейго в повседневной жизни.

Аннотация

Данная статья посвящена анализу трудностей, с которыми сталкиваются учащиеся при освоении кейго (японской уважительной речи), а также предлагает эффективные методики преподавания, направленные на преодоление этих сложностей. Кейго является неотъемлемой частью японской коммуникации, отражая социальную иерархию и нормы вежливости, однако остаётся одной из самых сложных областей для изучающих язык из-за сложных грамматических конструкций, культурных нюансов и ситуативной обусловленности использования. В исследовании рассматриваются типичные затруднения учащихся, включая различение форм сонкейго (уважительная речь), кэндзёго (скромная речь) и тэйнейго (вежливая речь). Также анализируются практические педагогические подходы, способствующие лучшему пониманию и применению этих форм в реальных речевых ситуациях. Путём критического анализа существующих методик и интеграции коммуникативных контекстов статья предлагает инновационные стратегии преподавания кейго, направленные на повышение доступности и интереса к его изучению. Полученные результаты вносят вклад в методику преподавания японского языка, предоставляя преподавателям ценные ориентиры для преодоления разрыва между теоретическими знаниями и их практическим применением в различных социальных ситуациях.

Библиографические ссылки

Inoue, F. (2017). Keigo wa Kawaru. Taishukan Shoten.

Carroll, T. (2005). Beyond keigo: smooth communication and the expression of respect in Japanese as a Foreign Language. International Journal of the Sociology of Language, 175 (176), 242. https://doi.org/10.1515/ijsl.2005.2005.175-176.233.

Minayoshi, Y. (2014). Keigo acquisition among native and non-native speakers of Japanese: Challenges and instructional strategies. Journal of Japanese Linguistics, 30(1), 15-38.

Mizutani, O., & Mizutani, N. (1987). An introduction to Japanese honorifics. Japan Times.

Sugimoto, Y. (2010). An introduction to Japanese society. Cambridge University Press.

Kondo, S. (1990). Social hierarchy and linguistic politeness: A Japanese perspective. Discourse & Society, 1(2), 211-240.

Ishihara, N. (2011). Formal instruction of speech styles and pragmatic awareness in L2 Japanese. Journal of Pragmatics, 43(1), 3693-3706.

Ide, S. (1982). Japanese sociolinguistics: Politeness and women’s language. Lingua, 57(2-3), 357-385.

Yasutaka Maruki, (August 2022) Keigo to use and to be used: Reevaluation of keigo learning in Japanese language classes. Journal of Japanese Language Education and Linguistics Volume 6 No. 2, 2022.

https://cotoacademy.com/

https://thetruejapan.com/

Загрузки

6 3

Опубликован

Обучение кейго в образовательном процессе: проблемы освоения уважительных форм японской речи и пути их преодоления

Как цитировать

Мулекова, Л. 2025. Обучение кейго в образовательном процессе: проблемы освоения уважительных форм японской речи и пути их преодоления. Зарубежная лингвистика и лингводидактика. 3, 3/S (мар. 2025), 79–88. DOI:https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol3-iss3/S-pp79-88.