Зарубежная лингвистика и лингводидактика
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics
<p>Журнал "Зарубежная лингвистика и лингводидактика" публикует статьи молодых и авторитетных ученых-филологов, которые освещают значимые и актуальные проблемы и открытия в области лингвистики, переводоведения, инновационных методик в преподавании иностранных языков, литературоведения, лингвокультурологии, лингводидактика.</p>in Scienceru-RUЗарубежная лингвистика и лингводидактика2181-3701Классификация паремий о гостеприимстве
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3793
<p>В данной статье автор представляет классификацию паремий, связанных с темой гостеприимства, разработанную с целью систематизации изучаемых единиц. Этот материал предоставляет основу для глубокого анализа культурных, социальных и психологических аспектов гостеприимства. При разработке данной классификации автор уделил особое внимание организации структуры как иерархически, так и тематически. Классификация паремий о гостеприимстве в английском и русском языках основана на выделении пяти ключевых тематических блоков, отражающих основные аспекты гостеприимства.</p>Есемурат Калниязов
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152271410.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp7-14Структурно-семантический анализ английских народных сказок
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3791
<p>Английские народные сказки выделяются среди сказочного наследия других народов своей относительной простотой структуры, наиболее распространены среди них односюжетные произведения. В данной статье осуществляется анализ вступления и начальной части английских народных сказок, исследуется их уникальность. На примерах демонстрируется, как в английских народных сказках используются начальные фрагменты.</p>Мадина Пайзибоева
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-1522657210.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp65-72Основные типы лингвистических словарей русского языка
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3789
<p>Русский язык имеет долгую и богатую историю, со своим собственным уникальным словарным запасом, грамматикой и стилем выражения. Как и в случае с любым развитым языком, русская лексикография на протяжении веков создавала многочисленные словари для документирования и определения языка. Существует несколько основных типов лингвистических словарей, созданных для русского языка, каждый из которых служит своей цели. В этой статье будут рассмотрены и описаны основные словарные категории и то, как они способствуют нашему пониманию русского языка.</p>Одилжон Шарипов
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-1522959910.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp95-99Меронимические явления между английским и узбекским языками
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3880
<p>Статья посвящена лексическим явлениям, в частности, меронимическим отношениям, которые представляют собой новые взаимоотношения значений слов с их семантическими полями в языкознании. Основу исследования составляют семантические и лексические, а также прагматические особенности этих отношений, исследуемых на примере узбекского и английского языков. В статье проведен практический анализ меронимических слов в обоих языках, их дифференциации и различий, с целью определения, равны ли меронимические признаки этих языков. Также рассматриваются способы, с помощью которых слова в обоих языках выражают меронимию, обозначая языковые и внелингвистические характеристики, а также взаимосвязи в смысловых значениях и стилистической окраске.</p>Сожида Мустафаева
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152228229010.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp282-290Вопрос вариативности в терминах государственного управления
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3783
<p>В статье рассматривается теория вариативности в лингвистике, а также изучаются происхождение и способы преодоления вариативности в терминологии. Авторы анализируют фонетические, морфологические и лексические варианты терминов, используемых в государственном управлении, применяя лингвистические методы для их исследования.</p> <p> </p>Лобар Ганиева
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152225826210.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp258-262Закономерности взаимодействия категорий, обобщающих внешние факторы развития словарного запаса
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3832
<p>Среди многочисленных факторов, способствующих процессу глобализации, значительную роль играет обогащение словарного запаса языков. Кроме того, в этом процессе важное место занимают социально-политические и культурные факторы, а также речь известных личностей, включая поэтов, писателей и политических деятелей.</p> <p>Данная статья осуществляет системное исследование роли социально-политических и культурных изменений, произошедших в истории англоязычных стран, в обогащении словарного запаса английского языка, а также влияния произведений известных поэтов и писателей. Кроме того, авторы статьи отмечают важность заимствованных слов из других языков и изменений в семантической структуре существующих слов.</p> <p>В статье применялись различные методы анализа, такие как сравнительные, структурные и контекстуальные методы, а также моделирование исторических и деривационных связей для изучения изменений в семантической структуре существующих слов.</p> <p>Роль выдающихся писателей и политических деятелей Англии и Америки в эпоху Новой Англии в обогащении и развитии лексического состава английского литературного языка демонстрируется на конкретных лингвистических примерах.</p> <p>В результате проведенного исследования подробно рассматриваются факторы, оказавшие значительное влияние на обогащение словарного состава английского языка как количественно, так и качественно. Данные факты отражаются с помощью языковых материалов, подкрепленных конкретными примерами. Исследуемые в статье факторы классифицируются на экстралингвистические и интралингвистические, причем этот процесс также основан на конкретных языковых примерах.</p>Собир Хамзаев
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152216417810.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp164-178Эволюция теоретических взглядов на феномен анафоры
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3828
<p>Анафорические отношения играют важную роль в обеспечении связности текста. Традиционно анафора рассматривалась со структуралистских позиций и толковалась как одно из средств языковой экономии. Применение современных теорий, включая теорию дискурсивной памяти, позволяет осмыслить функциональный потенциал анафоры как в аспекте структурирования текста и обеспечения его когезии, так и в контексте реализации дискурсивной стратегии акцентирования важного содержания и привлечения к нему внимания. В данной статье представлены и проанализированы основные этапы развития теоретических взглядов на сущность анафоры и смежных с ней явлений (катафоры, дейксиса). В результате этого установлено, что анафорические отношения следует рассматривать как средство поддержания дискурсивной памяти и установления дискурсивного фокуса.</p>Дмитрий Киселев
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152221021610.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp210-216Изучение лексических вариаций в семантике цвета: сравнительный анализ
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3768
<p>Эта статья погружается в сложную сферу семантики цвета, с особым вниманием к лексическим различиям и их сравнительному анализу в английском, узбекском и русском языках. Освещается значение языковой картины мира для понимания национального менталитета и роль цветовых терминов в этом процессе. Цель исследования — сравнить цветовую лексику этих языков, обнаружить структурные и семантические сходства и различия. Важность данного исследования обусловлена его междисциплинарным подходом, сочетающим сравнительное языкознание и лингвокультурологию, что предоставляет новый взгляд на вопросы, связанные с цветовой терминологией. Рассматриваются группы цветообозначений, их роль в повседневной жизни, выразительность и отражение духовной и материальной культуры народа. Задача состоит в углублении понимания вклада цветовой лексики в формирование знаний и опыта человека, передаваемого через язык.</p>Нигора Ташланова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-1522505910.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp50-59Проблемы категоризации в сопоставительном лингвистике
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3755
<p>В данной статье рассматриваются явления интерференции в сравнительной лингвистике, исследуются их влияние на овладение языком, общение и языковые отношения. Он исследует механизмы интерференции, предлагает решения и подчеркивает значение для сравнительной лингвистики. Изучение интерференции помогает выявить проблемы с произношением, грамматикой, словарным запасом и моделями речи. Это также способствует пониманию языковых контактов, усилий по сохранению и языковой типологии. Продолжающиеся исследования и сотрудничество имеют решающее значение для решения проблем, связанных с помехами при изучении языка.</p>Мухаммадджон Абдурахманов
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-15221610.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp1-6Роль предлогов в построении смыслового контекста в английском: секреты грамматического успеха
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3862
<p>Данная статья рассматривает важность изучения предлогов в процессе освоения английского языка. С помощью анализа различных источников и педагогического опыта подчеркивается значимость правильного применения предлогов для обеспечения грамматической точности, связности высказывания и понимания контекста. В статье обсуждаются стратегии обучения, направленные на эффективное усвоение предлогов, включая использование упражнений, игр и контекстуального обучения.</p>Наргиза Нуратдинова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152212312710.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp123-127Категориальные признаки аспектуальности в английском и узбекском языках
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3888
<p>В ходе нашего исследования мы уделили особое внимание категории аспектуальности и, прежде всего, постарались определить, существует ли морфологическая категория типов глаголов в английском и узбекском языках. При исследовании значения глагола достичь намеченной цели можно, лишь обращаясь не только к грамматически образованным категориальным единицам, но и ко всем языковым средствам, выражающим аспектуальность. Именно поэтому возникли конкретные теории и подходы аспектуальности, основанные на составе определенного языка.</p>Мухайё Давлатова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152233634110.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp336-341Структура предложения и история его изучения
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3856
<p>В данной работе основной целью является изучение особенностей и закономерностей построения предложений английского и узбекского языков, выявление их сходств и различий, а также их сравнительный анализ с когнитивно-грамматической точки зрения. Одним из ключевых аспектов исследования синтаксическо-семантической и структурной организации языков является проведение сравнительного анализа. При таком исследовании необходимо на примерах родственных и неродственных языков определить структурные и семантические особенности предложений.</p>Фарангиз Нематиллоева
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152213513910.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp135-139Английские и узбекские фразеологические выражения, передающие эмоциональное состояние человека
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3883
<p>В данной статье анализируются английские и узбекские фразеологические единицы, описывающие различные эмоции человека, такие как радость, гнев, волнение, страх и т.д. Автор делит примеры фразеологических единиц на положительные и отрицательные эмоции, описываемые в их семантике. Теоретическая часть статьи подкрепляется многочисленными примерами. Примеры взяты из англо-русского фразеологического словаря А.В. Кунина и узбекско-русского фразеологического словаря М. Садиковой, а также из русских произведений художественной литературы.</p>Мадинабону Журабекова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152214515010.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp145-150Причины возникновения и функции табуированного явления
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3784
<p>В данной статье рассматривается явление табу, причины его возникновения, научные взгляды на табу, различия между табу и запретом, а также функции табу.</p>Вохида Юлдашева
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152220020410.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp200-204Об использовании английских заимствований в узбекском политическом дискурсе
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3879
<p>В данной статье основное внимание уделяется контексту и семантическим аспектам использования английских заимствований в узбекском политическом дискурсе. Каждый английский политический термин иллюстрируется примерами. Особое внимание посвящено контекстам употребления, исторической этимологии и этнолингвистическим аспектам таких заимствованных слов, как «холокост», «марафон партийных собраний» и «праймериз».</p>Феруза Исокова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152227628110.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp276-281Анализ аутентических речей (conversation analysis) и электронный языковой корпус (electronic corpora) как методы в рамках лингвопрагматического подхода
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3873
<p>В статье анализируется теория языка в рамках функциональной лингвистики и лингвопрагматического подхода. Этот подход включает создание нескольких источников для сбора достоверной информации, ориентированных на разработку уроков с учётом конкретной коммуникативной ситуации, а также различных социальных контекстов и культур. Среди методов сбора данных выделяются анализ аутентичной речи (разговорный анализ) и использование электронных языковых корпусов.</p>Сайёра Азимова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152226326810.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp263-268Функционально-семантическая характеристика отрицательных слов в немецком и узбекском языках
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3818
<p>В статье рассмотрены функционально-семантические особенности отрицательных слов в немецком и узбекском языках и их правильное употребление в речевом процессе.</p>Адхам Бердимуродов
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152220520910.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp205-209Описание терминов, обозначающих армию и ее подразделения в исторических трудах
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3761
<p>История всех классовых обществ наполнена рассказами о войнах, вторжениях и грабежах между государствами, что особенно наглядно демонстрируется на примере многовековой истории народов Центральной Азии. Существует несколько письменных источников, отражающих кровопролитные конфликты народов Центральной Азии, включая узбекских, таджикских, туркменских, кыргызских, каракалпакских и других. Большинство этих источников, созданных в XIX веке, содержит множество слов и терминов, связанных с военным делом и его различными аспектами. В данной статье мы кратко рассмотрим их историю и значение.</p>Алишер Исмоилов
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-1522454910.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp45-49Роль использования дипломатических терминов в речи
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3810
<p>В статье исследуется важнейшая роль дипломатии в современных международных отношениях. Это подчеркивает, как государства и правительства участвуют в дипломатических усилиях по решению глобальных проблем, укреплению сотрудничества и продвижению общих интересов. Посредством диалога, разрешения конфликтов, представительства и культурного обмена дипломаты преодолевают сложности дипломатии, чтобы способствовать миру и стабильности. В статье освещаются заметные достижения в дипломатии, включая переговоры по мирным договорам, соглашениям о контроле над вооружениями и инициативам международного сотрудничества. Он подчеркивает важность дипломатических условий и протоколов для облегчения эффективного общения и переговоров между странами. В заключение в статье подчеркивается, что дипломатия необходима для управления международными взаимодействиями и достижения общих целей в нашем взаимосвязанном мире.</p>Мунира Абсамадова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152230430710.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp304-307Типы когнитивных моделей многозначности лингвистических терминов
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3909
<p>В этой статье исследуются когнитивные модели многозначности, которые объясняют, как множественные значения лингвистических терминов структурируются и понимаются. С использованием методов категоризации и метафорического расширения статья подчеркивает сложность языка и процессов познания.</p>Мадина Далиева
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152231231810.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp312-318Употребление топонимов в современных французских СМИ
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3857
<p>В статье проводится анализ роли топонимов во французских СМИ и стилистических методов, используемых в медиатекстах для воздействия на аудиторию. Рассматривается различение топонимов на официальные и неофициальные.</p>Сарвиноз АзамжоноваЗульфия Давронова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152212813410.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp128-134Психологические аспекты развития коммуникационных навыков у молодежи
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3884
<p>Статья подчеркивает актуальность формирования и развития коммуникативных и организаторских способностей у молодежи как важного аспекта подготовки будущих ученых. Результаты проведенных исследований выявили необходимость развития указанных навыков среди молодежи. Основные характеристики развития коммуникативных навыков были сформулированы в ходе исследования. В настоящее время человеческое общение представляет собой сложную и многогранную деятельность, требующую определенных навыков и умений независимо от возраста и социального статуса. Высокий уровень развития коммуникативных навыков играет ключевую роль в формировании коммуникативной компетентности человека, что является важным условием успешной адаптации в социальной среде. Исследование также показывает, что эффективным методом повышения коммуникативных навыков является вовлечение молодежи в различные коммуникативные пространства и ситуации.</p>Дилноза Усмонова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152218318810.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp183-188Смешанное обучение и его потенциальные преимущества
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3780
<p>Смешанное обучение сочетает традиционные методы преподавания в классе с использованием онлайн-ресурсов и инструментов, направленных на повышение качества обучения. Этот подход обеспечивает гибкость в темпе обучения, индивидуализированные траектории обучения и увеличение вовлеченности студентов. Смешанное обучение объединяет эффективные методики традиционного и электронного обучения, предоставляя безграничные возможности для каждого человека с использованием технологий. Исследования подтверждают его эффективность в достижении лучших результатов и выполнении образовательных целей.</p>Зилола Миркодирова Шаходат Усмонова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-1522384410.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp38-44Концепция формирования прагматической компетентности в обучении студентов-переводчиков посредством цифровизации
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3918
<p>В данной статье анализируется ключевая роль прагматической компетентности в профессиональном образовании переводчиков, подчёркивается её важность для эффективной коммуникации и достижения коммуникативных целей в профессиональной среде. Исследование выявляет существующий разрыв между теоретическими знаниями и практическими навыками студентов-переводчиков и обосновывает необходимость комплексного подхода в развитии переводческой компетентности, включающей базовые и прагматические компоненты. Особое внимание уделяется прагматическому аспекту компетентности, который объединяет лингвистические, социокультурные и стратегические навыки, необходимые для эффективного воздействия на коммуникацию. В статье представлены педагогические методы и условия, необходимые для формирования прагматической компетентности, включающей понимание коммуникативной значимости языковых средств и их адаптивное применение в реальных коммуникативных сценариях. Конечная цель - подготовить будущих переводчиков к навигации и адаптации в нюансах профессионального взаимодействия, повышая тем самым эффективность их роли в межкультурной коммуникации.</p>Юсуфжон Аззамов
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152234234710.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp342-347 Совершенствование профессионально-методических навыков студентов при преподавании предмета «Методика преподавания родного языка»
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3869
<p>Данная статья направлена на совершенствование профессионально-методической подготовки студентов по предмету “Методика преподавания родного языка”.</p>Шахноза Нурматова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-02-052024-02-052220020310.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp200-203Активные методы преподавания терминов пищевой технологии на английском языке
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3817
<p>В данной статье анализируется эффективность активных методов обучения при изучении терминологии пищевых технологий на занятиях по английскому языку как второму языку. Традиционные лекционные методы зачастую не способны заинтересовать студентов и обеспечить их удержание на длительный срок. Исследование направлено на оценку влияния применения интерактивных видов деятельности, таких как ролевые игры, симуляции и проектное обучение, на усвоение лексики студентами и глубину понимания пищевых технологий. Применяется методика сравнения результатов до и после внедрения данных подходов для оценки улучшения словарного запаса и отношения студентов к использованным методам обучения. Ожидается, что результаты покажут преимущества активных методов в повышении словарного запаса и создании более мотивирующей обучающей среды в области пищевых технологий для изучающих английский как второй язык.</p>Дилфуза Джаббарова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-1522919410.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp91-94Организация самостоятельной работы студентов - как фактор формирования профессиональных компетенций
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3811
<p>В статье предпринята попытка проанализировать значение самостоятельной работы студентов вузов в современной образовательной среде как фактора формирования профессиональных компетенций. Также рассматривается работа по повышению ее эффективности в контексте кредитно-модульной системы образования.</p>Гулназа Хасанова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152215115610.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp151-156Механизм патриотического воспитания обучающихся в начальном образовании
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3860
<p>В статье представлены отзывы и рекомендации относительно методов, приемов и технологий, которые важно использовать при отборе, анализе и усвоении текстов учащимися с целью повышения чувства национальной гордости в процессе обучения по предмету "Воспитание" на основе логического мышления.</p>Шахноза Умарова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152211712210.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp117-122Развитие читательной компетенции студентов нефилологического вуза через профессиональные тексты (на примере английского языка)
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3774
<p> Данная статья посвящена методическим аспектам обучения чтению на уроках английского языка, с углубленным рассмотрением этой проблемы. В ней выдвигается предположение о том, что использование английских текстов на уроках способствует более эффективному освоению языка. Однако, развитие навыков чтения в профессиональной сфере изучено недостаточно. В статье приводятся результаты научных исследований и ожидаемые пользы от использования англоязычных текстов в профессиональном обучении английскому языку.</p>Умиджон Солиев
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-1522303710.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp30-37Методы развития интенсивного обучения учителей начальных классов в процессе непрерывного профессионального обучения
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3870
<p>В данной статье приведены примеры методов интенсивного обучения и методики их реализации на курсах повышения непрерывной профессиональной квалификации учителей начальных классов.</p>Шалола Нурматова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152218919310.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp189-193Восприятие и барьеры на пути интеграции ИКТ для изучения языка и преподавания в аудиториях EFL
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3914
<p>В этой статье рассматриваются представления и барьеры, связанные с интеграцией информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) в классах английского языка как иностранного (EFL). Изучая восприятие преподавателей и учащихся, а также препятствия, возникающие при использовании ИКТ для изучения языка и преподавания, это исследование призвано пролить свет на проблемы и возможности, которые открывает интеграция технологий в образование EFL. Это исследование, посвященное изучению представлений и барьеров на пути интеграции ИКТ для изучения языка и преподавания в классах EFL, направлено на информирование преподавателей, политиков и заинтересованных сторон о возможностях и проблемах, связанных с использованием технологий для улучшения результатов языкового обучения.</p>Дурдонахон Кодиралиева Яна Арустамян
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152230831110.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp308-311Методика обучения темы «Растяжения и сжатия» по сопротивлению материалов
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3912
<p>В статье изложены методики обучения теме “Растяжения и сжатия”, а также подчеркивается их значимость для изучения технических дисциплин. Авторы предлагают рекомендуемую методику преподавания этой темы и демонстрируют примеры из реальной жизни. Также представлены результаты сравнительного анализа литературных источников по данной проблематике. В статье обсуждаются вопросы, связанные с растяжением и сжатием.</p>Олия Нурова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152232633110.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp326-331Методика использования эффективных подходов при обучении письму в нефилологических вузах (на примере английского языка)
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3741
<p>В данной статье исследуются эффективные подходы к обучению письму в нефилологических вузах с ориентацией на английский язык. Целью исследования является предоставление преподавателям практические стратегии и соображения, которые могут улучшить процесс обучения письму. Опираясь на передовой опыт и исследования в этой области, в статье представлен ряд методов, в том числе семинары по письму, подлинное вовлечение аудитории, практика рефлексивного письма, мультимодальные подходы, индивидуальное обучение, а также культурные и лингвистические соображения. В нем также подчеркивается важность достоверной оценки, написания всей учебной программы, пересмотра и повторяющегося письма, культурных и глобальных перспектив, а также постоянного профессионального развития преподавателей. Реализуя эти подходы, преподаватели могут создать динамичную и ориентированную на учащихся учебную программу по письму, которая способствует развитию навыков, критического мышления и эффективного общения на английском языке.</p>Умида Абдилакимова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-1522212910.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp21-29Уникальная интерпретация понятия покровительства и щедрости в бинарной оппозиции добра и зла
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3854
<p>В данной статье рассматривается специфика понятий покровительства и щедрости в контексте бинарной оппозиции добра и зла. С течением времени эти лексемы, включая их нераздельность, отражались в актуальности анализа и вызывали интерес ученых, исследующих их с одними и теми же содержательными компонентами, но в различных культурных и ментальных контекстах.</p>Озодахон Кучкарова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152217918210.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp179-182Анализ отрицательного женского персонажа в "Макбете" на основе изучения выдающихся источников
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3882
<p>В данной статье представлен анализ трагедии Шекспира «Макбет» на основе выдающихся источников, а также приведены интересные факты о главном персонаже. Автор исследует реальные черты женских характеров Елизаветинской эпохи, показывая, что в те времена женщины имели ограниченные права и возможности, сосредотачиваясь на письме и образовании. Эпоха Возрождения, ознаменовавшаяся расцветом литературы, также проливает свет на новые идеи и взгляды того времени.</p>Мухлиса ТурсуноваГулрух Савурбаева
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152229730310.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp297-303«Евгений Онегин» в многоязычном мире
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3871
<p>В статье рассматривается роман в стихах «Евгений Онегин» в многоязычном мире, подчёркивается влияние Пушкина А.С. на мировую литературу и культурное разнообразие. Статья подчеркивает важность произведения Пушкина А.С. как культурного феномена, способствующего обогащению и разнообразию литературного и культурного наследия в полилингвальном мире.</p>Шахноза Бахриева
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152219419910.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp194-199Художественная интерпретация личности Алишера Навои в романе "Навои" Айбека и в повести "Сад жизни" Л.Г. Бать
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3913
<p>В данной статье описывается художественная интерпретация личности Алишера Навои в романе "Навои" Айбека и в повести "Сад жизни" Л.Г. Бать. Литературное, философское, научное наследие Алишера Навои явилось закономерным продолжением того, что было создано до него пытливым человеческим умом на Востоке, прежде всего и больше всего на его родине. Навои внес немалую долю в сокровищницу культуры народов Центральной Азии. Величие Навои в том, что он старался ответить на запросы своей эпохи с передовых, прогрессивных позиций.</p>Алла Ткаченко
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152231932510.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp319-325Транзакционные особенности пословиц в английском и узбекском языках
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3911
<p>Пословицы - это богатый и культурно значимый аспект языка, который дает представление о ценностях, верованиях и традициях общества. В этом эссе мы рассмотрим особенности перевода пословиц как в английском, так и в узбекском языках. Транзакционные особенности относятся к тому, как пословицы используются в общении для передачи сообщений, обмена мудростью и установления связей между отдельными людьми или группами. Изучая, как функционируют пословицы в английском и узбекском языках, мы можем глубже понять ту роль, которую они играют в повседневных взаимодействиях, и культурные нюансы, которые они отражают.</p>Кундузхон Панаева Наргиза Абдуллаева
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152233233510.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp332-335Факири – блестящий творец узбекской литературы как шейх, мудрец и учёный
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3792
<p>В данной статье рассматривается уникальный вклад Факири в узбекскую литературу колониальной эпохи, отмечая, что его творчество представляет собой значимое новшество и восполняет критический пробел с помощью своего наследия и романтического духа. В конце XIX и начале XX веков Шахрисабз стал местом жизни и творчества нескольких поэтов и писателей, среди которых выделяются такие замечательные литераторы, как Мирза Умрбаки Шахрисабзий-Самарканди (1878-1957), Файзуллахходжа Равнакий (1892-1978) и Исмаилхан Факири-Шахрисабзий. Особое внимание уделяется тому, что литературное наследие Исмаилхана Факири обладает значительной ценностью и его произведения заслуживают внимания литературного сообщества.</p>Сафия Якубова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-1522737810.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp73-78Интеллектуальные тенденции русской литературы (А. Ким «Белка»)
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3881
<p>Русский писатель корейского происхождения Анатолий Андреевич Ким вошел в литературный мир в 1970-е годы, когда в самиздате распространялись рассказы и произведения А. Солженицына "Раковый корпус" и "В круге первом", роман А. Платонова "Чевенгур", переводы Фолкнера и Кафки. Это был период, когда изучение нравственной сферы в литературе стало главным, а диапазон выразительных средств в советской литературе значительно расширился; именно в этой атмосфере формировалась творческая личность А. Кима.</p>Феруза Мухамедова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152229129610.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp291-296Актуализация прецедентного текста посредством пародии: лингвокогнитивный аспект
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3829
<p>Интертекстуальность считается неотъемлемым свойством текста, в особенности художественного. Отсылки к прецедентному тексту могут быть разнообразными (цитата, аллюзия, пародия и т.д.). В данной статье на примере рассказа Дж.Д.Сэлинджера "Rise High the Roof Beams, Carpenters" исследуются механизмы интертекстуальной отсылки к прецедентному тексту через использование пародии. Прецедентный текст, представленный евангельской притчей, рассматривается как когнитивная структура знания, хранящаяся в памяти читателя и актуализируемая при помощи пародии. В статье проанализированы элементы, позволяющие идентифицировать прецедентный текст, рассмотрены трансформации, которые он претерпевает в рамках пародийного переосмысления, а также определены характеристики прецедентного текста как когнитивной структуры знаний.</p>Луиза Музафарова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152215716310.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp157-163«Маленький человек» в рассказах Л. Петрушевской
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3868
<p>В статье исследуется тема «маленького человека» в произведениях Людмилы Петрушевской. Также анализируются и определяются ключевые черты «маленького человека» нового тысячелетия, то, как он трансформировался на протяжении времени, какие свойства приобрел.</p>Лола Алибаева
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152214014410.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp140-144Роль нейролингвистических исследований для лингвистики и методики преподавания иностранных языков в формировании речевого общения
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3843
<p>В данной статье анализируется вклад нейролингвистических исследований в лингвистику и методику преподавания иностранных языков, особенно в контексте формирования речевого общения. Применение знаний из нейропсихологии, психолингвистики и нейролингвистики в педагогике позволяет разрабатывать эффективные новые методы обучения. Исследования показывают, что современные методы могут сократить время, необходимое для изучения иностранного языка, по сравнению с традиционными методами, минимум в десять раз. Это делает их особенно ценными для специалистов, которым необходимо освоить иностранный язык без отрыва от основной деятельности, обеспечивая быстрое и эффективное развитие речевых навыков.</p>Камола Хикматуллаева
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152221722310.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp217-223Проявление вежливости как этнокультурной коммуникативной категории в английском языке
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3841
<p>В данной статье вежливость рассматривается как этнокультурная коммуникативная категория. Речевой акт, направленный на достижение конкретных коммуникативных целей, используется как стратегический инструмент для решения общих коммуникативных задач. Успех и эффективность межкультурного сотрудничества зависят не только от знания языка, но и от понимания культуры, традиций, ценностей и обычаев народа. Эта статья подчеркивает, что глубокое понимание мировоззрения носителей других языков также является ключевым фактором успешной межкультурной коммуникации.</p>Сабохат Алламуродова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152222923510.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp229-235Роль рефлексии в формировании навыков решения задач по химии у учеников
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3798
<p>В данной статье анализируется возможность использования рефлексивного подхода к формированию у учащихся навыков решения задач по химии. В его основе лежит механизм формирования у учащихся навыков решения задач и значение использования рефлексивного подхода в их усвоении.</p>Шахноза Шодманова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-1522798410.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp79-84Общие теоретические основы юридической речи
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3844
<p>В данной статье рассматривается значение профессиональной речи для юридической практики, которая является ключевым элементом деловой компетенции юриста. Юридическая деятельность создаёт условия, требующие продуманного решения в процессе межличностного общения, что делает развитие речевых навыков неотъемлемой частью профессионального роста юристов. В статье анализируются особенности профессиональной речи юристов, включая необходимость усовершенствования речевых навыков, редактирования диалогов и организации бесед, с точки зрения лингвистики.</p>Шахло Кучимова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152222422810.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp224-228Поощрение со стороны родителей образованных, способных и талантливых студентов
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3842
<p>В данной статье рассматривается влияние поддержки родителей на успехи образованных, способных и талантливых студентов, а также способы повышения интереса студентов к учёбе. Исследование показало, что студенты, получающие поддержку от родителей, чаще всего демонстрируют высокие результаты. Сотрудничество между родителями и учителями способствует улучшению учебных достижений студентов. В статье также анализируются изменения в поведении студентов, которые были стимулированы родительским вниманием, включая их отношение к учёбе и взаимодействие с окружающими.</p>Дильфуза Исабаева
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152225425710.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp254-257Роль направлений парадигмы антропоцентризма в современной лингвистике
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3839
<p>В данной статье исследуется роль антропоцентризма в современной лингвистике, покрывая разнообразные аспекты изучения языка. Автор начинает с определения антропоцентризма и его предпосылок, затем углубляется в его значение в различных лингвистических дисциплинах. В контексте человеческой уникальности анализируются последствия лингвистического структурализма и универсализма, постулируемые теориями универсальной грамматики. Рассматриваются также теории овладения языком и их основы в когнитивной лингвистике.</p> <p>Исследование превышает границы традиционных подходов, включая экологическую лингвистику, и изучает язык в контексте взаимодействия с окружающей средой. Проанализированы языковые взаимодействия в экосистемах, лингвистическая относительность, культурная экология и влияние социолингвистики на понимание языковых различий.</p> <p>Кроме того, рассмотрены последствия антропоцентрических тенденций в лингвистике, включая методологические подходы, этические вопросы и необходимость сохранения языкового разнообразия. Освещены будущие направления исследований, потенциальные проблемы и практическое применение антропоцентрических парадигм в сфере защиты уязвимых языков, взаимодействия человека с машинами и анализа городских языковых ландшафтов.</p> <p>В заключение статья подводит итоги, подчеркивая сложную роль антропоцентризма в лингвистических дисциплинах, обогащая лингвистический дискурс и освещая сложное взаимодействие между языком, культурой и обществом.</p>Бобур Суюнов
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152223625310.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp236-253Научные основы устранения стресса в процессе понимания прочитанного у будущих учителей немецкого языка
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3861
<p>В данной статье описаны научно-обоснованные методические рекомендации для будущих учителей немецкого языка, направленные на улучшение навыков понимания прочитанного и снятия напряжения в процессе чтения и понимания, а также на оптимальное распределение времени, использование преимуществ наглядных материалов и разнообразных типов текстов в организации урока.</p>Фуркат Мирвалиев
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152211411610.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp114-116Когнитивная психология в образовании и управлении
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3874
<p>Данная статья посвящена краткому обзору когнитивной психологии, которая является одним из относительно молодых, но прогрессивных и популярных направлений психологической науки. Когнитивная психология изучает когнитивные процессы человеческой психики, такие как чувства, внимание, память, воображение, логическое мышление, представление информации и способность принимать решения. Это направление ориентировано на деятельность сознания и процесс познания, при этом ключевую роль играют внутренние когнитивные схемы и деятельность организма, участвующие в познавательном процессе.</p>Кристина Федотова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152226927510.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp269-275Методы перевода дисфемизмов в художественном переводе узбекского и русского языков
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3625
<p>Статья посвящена анализу художественного перевода дисфемизмов и рассматривает такие приемы перевода, как выбор аналога, лексические дополнения, калька, транскрипция, перифраз, конкретизация, обобщение (генерализация) и модуляция. Каждый из этих методов используется для перевода дисфемизмов в художественных текстах, и в статье делаются научные выводы на их основе. В статье представлены теоретические основы и мнения из исследовательских работ. Целью исследования является анализ эффективности использования дисфемических единиц в русских и узбекских переводах и определение наиболее подходящего метода перевода дисфемизмов.</p>Хуршида Кадирова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-152210011310.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp100-113Требования и методы обучения синхронному переводу на международном уровне
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3790
<p>В настоящее время существует множество методов и требований к обучению синхронному переводу. Эти методы служат средством обмена знаниями между преподавателями и учащимися, способствуя применению полученных знаний на практике. Существует несколько методов обучения синхронному переводу, которые все направлены на расширение кругозора студентов. Эти методы широко используются во всем мире, и многие ученые продолжают проводить научные исследования в этой области, поскольку потребность в таких переводчиках растет с каждым днем.</p>Сухроб Эркинов Маржона Саидова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-1522152010.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp15-20Роль культуры при переводе фразеологизмов относящихся к искусству
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3781
<p>В данной статье рассмотрена роль культуры в переводе фразеологизмов, связанных с миром искусства, а также подходы и методики перевода художественной терминологии. Культурные коды служат двойной цели: с одной стороны, они закрепляют в языке систему взглядов и представлений, а с другой – создают связи между материальным и духовным аспектами мира. Изучение фразеологии, выражений и терминов в узбекском и английском языках позволяет выявить как общие, так и уникальные особенности, характерные для репрезентации различных аспектов мира в языковом сознании. Это также демонстрирует изменчивый характер языковых стереотипов и символов.</p>Покиза Мирсагатова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-1522606410.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp60-64Особенности мужской и женской речи гидов-переводчиков
https://inscience.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/3816
<p>В статье анализируются особенности мужской и женской речи гидов-переводчиков. Гендерная идентичность переводчика привлекла внимание лингвистов начиная с последних десятилетий XX века. Гендерный аспект становится все более значимым в лингвистических исследованиях, что способствовало развитию нового научного направления — гендерной лингвистики.</p>Камола Алимова
Copyright (c) 2024 Зарубежная лингвистика и лингводидактика
2024-03-152024-03-1522859010.47689/2181-3701-vol2-iss2-pp85-90