Семантическая характеристика слова «ОТЕЦ» среди слов, обозначающих отношение в узбекских народных сказках

  • Преподаватель, Термезский государственный университет, Термез, Узбекистан

DOI

https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol3-iss5/S-pp217-221

Ключевые слова

духовность человека / коммуникативное поведение / кровное родство / родство / общинное родство / отец / устное народное творчество / культурная ценность / профессия отца / страна отца

Аннотация

В статье анализируются особенности некоторых семантических критериев слов, которые обозначают родство в узбекских народных сказках, связанных с употреблением слова «ОТЕЦ». В статье изучена сфера применения лексемы ОТЕЦ среди слов, обозначающих родство в сказках. Рассматривался значение народных сказок в духовном обогащении и воспитании человека.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Библиографические ссылки

Мўминов С.М. Ўзбек мулоқот хулқининг ижтимоий-лисоний хусусиятлари: Филол. фан. д-ри ... дис. автореф. – Тошкент: ЎзР ФА ТАИ, 2000. – Б. 36.

Mumatov А.Б. Zumonaviy lingvistika: o‘quv qo‘llanma. – Tashkent: “Noshir”, 2019, – B. 171.

Исмоилов И.А. Туркий тилларда қавм-қариндошлик терминлари. (Ўзбек, уйғур, қозоқ, қирғиз, қорақалпоқ, туркман тиллари материаллари асосида). – Т., «Фан», 1966, – 156 бет.

Ўзбек халқ ижоди. Кўп томлик. Ойжамол. Ҳаётий эртаклар. Иккинчи китоб. Доно қиз. Тошкент. – Ғ. Ғулом номидаги бадиий адабиёт нашриёти. 1966 й. –

бет.

Uchar gilam. O‘zbek xalq ertaklari. – Toshkent: Yoshlar nashriyot uyi, 2018. – 152 bet.

Ўзбек тилининг изоҳли луғати: – Т.: Ўзбекистон миллий энциклопедиясию Давлат илмий нашриёти, 4 том. 606 бет.

Ertaklar, maqollar, topishmoqlar J-2: – Toshkent: G‘afur G‘ulom nomidagi nashriyot-matbaa ijodiy uyi, 2017. – (Adabiyot xrestomatiyasi) 298 bet.

Загрузки

37 22

Опубликован

Как цитировать

[1]
Бозоров H. 2022. Семантическая характеристика слова «ОТЕЦ» среди слов, обозначающих отношение в узбекских народных сказках. Общество и инновации. 3, 5/S (июл. 2022), 217–221. DOI:https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol3-iss5/S-pp217-221.