Особенности обучения будущих дипломатов переводческой деятельности

  • Преподаватель, Кафедра Восточные языки, Университет мировой экономики и дипломатии, Ташкент, Узбекистан

DOI

https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol4-iss2-pp182-186

Ключевые слова

языковая подготовка / переводческая деятельность / японский язык / деловой стиль языка / стиль построения речи

Аннотация

Статья посвящена языковой подготовке будущих дипломатов, особенно японскому языку. Языковые знания, которые будущий дипломат получает, являются необходимым балластом для его будущей профессиональной деятельности. Автор рассматривает некоторые аспекты японского языка, на которые необходимо обратить внимание при обучении будущих дипломатов. Умелое использование знаний японской культуры и традиций будет положительно сказываться на эффективности переводческой деятельности.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Библиографические ссылки

Интернет-журнал СахГУ: «Наука, образование, общество» 1-2017

Деловой японский «Особенности эллипсиса в деловом японском языке», Басс И. И. Санкт-Петербург.

Загрузки

97 75

Опубликован

Особенности обучения будущих дипломатов переводческой деятельности

Как цитировать

Расулева , И. . (2023). Особенности обучения будущих дипломатов переводческой деятельности . Общество и инновации, 4(2), 182–186. https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol4-iss2-pp182-186