DOI
https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol5-iss9/S-pp99-102Ключевые слова
зооним / ономастика / вопрос / статус / понятиеАннотация
В.В. Морковкин считает термин «зооним» не вполне удачным для обозначения живого существа. Помимо семантической неоднозначности, данный термин имеет ещё один существенный недостаток. Присвоение слова статусу «зооним» может скрывать тот факт, что это слово, помимо своего зоологического значения, может быть связано и с обозначением объектов, не относящихся к животному миру. В статье рассматривается роль зоонимов как структурных компонентов в английских и узбекских пословицах, а также особенности их семантической и культурной интерпретации в данных языках.
Скачивания
Библиографические ссылки
Кацитадзе, Э.А. Метафоризация зоонимов в немецком языке: дис. … канд. филол. наук / Э.А. Кацитадзе. – Тбилиси, 1985.
Киприянова, А.И. Функциональные особенности зооморфизмов (на материале фразеологии и паремиологии русского, английского, французского и новогреческого языков) / А.И. Киприянова. – Краснодар, 1999. – 23 с.
Леви-Стросс, К. Структурная антропология / К. Леви-Стросс. – М., 1983.
Миронюк, Л.Ф. Семантическая типология славянских зооморфических глаголов / Л.Ф. Миронюк. – Днепропетровск, 1987. – 80 с.
Морковкин, В.В. Словарь сочетаемости слов русского языка / В.В. Морковкин, П.Н. Денисов. – М.: Русский язык, 1983. – 688 с.
Подольская, Н.В. Словарь русской ономастической терминологии / Н.В. Подольская. – М.: Наука, 1978. – 165 с.
Солнцева, Н.В. Сопоставительный анализ зоонимов русского, французского и немецкого языков в этносемантическом аспекте / Н.В. Солнцева. – Омск, 2004. – 220 с.
Загрузки
48 4Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2024 Ойсулув Уралова (Автор)
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.