В чем разница между «paper», «article» и «manuscript»?

03 02, 2021 Юрий Владимирович Субачев
Ключевое слово: научная статья журнал in Science

При переводе статей на английский язык или при написании сразу на английском некоторые авторы интересуются, как правильно перевести «статью» – «paper» или «article»? И почему некоторые статьи называют «manuscript»?

Мы разобрались в этом вопросе. Теперь должно стать понятнее.

1. «Paper» vs. «Article»

Забегая вперед, сразу скажем, что термины «paper» и «article» в научном контексте означают одно и то же, то есть взаимозаменяемы и могут использоваться равноправно.

«Paper» чаще используется как «труд», «работа», продукт интеллектуальной деятельности. Этот термин используют, если автор провёл самостоятельные эксперименты и обсуждает их результат, то есть это изложение исследовательской работы с оригинальными экспериментальными данными, полученными самим автором.

«Article» имеет значение «статья» в общем смысле, то есть это может быть и статья на сайте, и статья закона, и т. д. В научных кругах «article» – это обзорная статья, в которой автор обсуждает ранее опубликованные работы других авторов (или даже свои собственные опубликованные работы).

Например: «Yesterday I finished writing an article about 3 papers that were focused on the benefits of early childhood education in combating poverty».

Разница между «article» и «paper» настолько мала, что не стоит переживать, какой термин лучше подходит, оба термина могут использоваться равноправно.

2. Что такое «Manuscript»?

Что касается термина «manuscript», то он используется редко, под ним обычно понимается именно рукописный труд, не печатный, и в научной среде применяется для определения какого-либо артефакта, найденного учёными, например, древние рукописи и т. п.

Но мы с вами, как ученые, чаще всего встречаем этот термин на сайтах журналов, когда подаем свою работу на публикацию. В этом случае под словом «manuscript» понимается работа, которая находится на этапе подготовки, то есть статья, которая еще не прошла рецензирование и соответственно еще не опубликована.

Так что при написании статей на английском языке смело используйте любой термин, который вам больше нравится – «article» или «paper», даже носители английского языка не видят особой разницы. Для разнообразия можно писать «this study», «current research» и т. п.

Ну а «manuscript» используется лишь в значении статьи, не прошедшей этапа публикации.