DOI
https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol1-iss5-pp102-108Ключевые слова
глобализация / язык / социально-политические термины / взаимное общение / сотрудничествоАннотация
В современных процессах глобализации в язык поступает поток новых, в частности, социально-политических терминов посредством установления взаимного общения и сотрудничества. Существует необходимость перевода, систематизации и разработки определенной системы правил употребления терминов, входящих в терминологическую систему узбекского языка из западноевропейских языков. Использование терминов двумя или тремя разными способами, использование этого слова в качестве альтернативы в узбекском языке наносит ущерб чистоте нашего языка. В статье анализируются заимствованные слова, используемые в настоящее время в социально-экономических, общественно-политических текстах. Обсуждаются проблемы, возникающие в терминологической системе узбекского языка из-за потока поступающей информации.
Библиографические ссылки
Дадабоев Х. Общественно-политическая и социально-экономическая терминология в тюркоязычных письменных памятников XI-XIV вв. – Ташкент: Ёзувчи, 1991й.
Абдуллаева А. Роль заимствований из арабского и персидско-таджикского языков в формировании терминосистемы сферы международных отношений узбекского языка.- Тошкент 1998
Пашковская Наталья Дмитриевна, Сукроева Наталия Сергеевна О специфике перевода общественнополитических текстов // ИСОМ. 2015. №5-1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-spetsifike-perevoda-obschestvennopoliticheskih-tekstov (дата обращения: 25.11.2023).
Анисимова. А. Методология перевода англоязычных терминов гуманитарных и общественно-политических наук. – Москва 2010
Dictionnaire de l’Académie française, Paris, 1932-1935.
Le Petit Robert de la langue française, Paris, 2015.