DOI
https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol2-iss6-pp193-201Keywords
euphemisms , linguacultural research , comparative analysis , customs and differences , euphemistic comparisonAbstract
This article is dedicated to the linguistic and cultural significance of the use of euphemisms in the German and Uzbek languages. In modern linguistics, the linguistic and cultural aspects of language elements are being extensively studied. Particularly, intercultural research holds significant importance in the process of comparing the elements of two languages. Therefore, in this article, we have sought to highlight the use of euphemisms in German and Uzbek languages during speech, considering the culture, traditions, and lifestyle of these nations, and to explore their role in communication. The German and Uzbek peoples differ not only geographically but also in historical and cultural aspects. However, in the use of euphemisms, the two nations generally adopt similar approaches. The main objective of the article is to uncover the euphemisms used by Germans and Uzbeks in communication and their cultural characteristics. While in social contexts, the two nations might resort to euphemisms in different situations, their use of euphemisms in political matters is quite similar. The most crucial aspect of the issue lies in understanding the cultural characteristics of the two nations and accurately comprehending how euphemisms should be used in communication with them.
References
Bohlen A. Die sanfte Offensive: Untersuchungen zur Verwendung politischer Euphemismen in britischen und amerikanischen Printmedien bei der Berichterstattung über den Golfkrieg im Spannungsfeld zwischen Verwendung und Missbrauch der Sprache. Univ., Diss., Frankfurt am Main. Lang,1994, 288 Seiten.
Глиос Е.С. Лингвокультурная специфика формирования и функционирования эвфемизмов в современном английском языке (на материале англоязычных Интернет-сайтов). Автореферат. – Белгород, 2007, 23 страниц.
Крысин Л.П. Этностереотипы в современном языковом сознании: к постановке проблемы // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности. – Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2003, 458 страниц.
Leinfellner E. Der Euphemismus in der politischen Sprache. Berlin: Duncker & Humblot. – 1971, 177 Seiten.
Maripova X.M. Harbiy frazeologik birliklarning lingvomadaniy xususiyatlari (Nemis va o‘zbek tillari misolida). Avtoreferat. Farg‘ona – 2023- 64 bet.
Мухамедьянова Г.Н. Эвфемия в общественно-политической лексике (на материале современного немецкого, русского и башкирского языков). Автореферат. – Уфа, 2005, 28 страниц.
Реброва Н. Е. Лексикографический статус эвфемизмов как языковых средств репрезентации лингвокультурной информации (на материале английского и немецкого языков. Автореферат. – Ярослав, 2020, 23 страниц.
Романов С.И. Лингвокультурогический аспект эвфемизмов. Автореферат. – Тула, 2021, 18 страниц.
Рустамова Д. А. Метафорик эвфемизациянинг лингвокультурологик ва социопрагматик аспектлари. филология фанлари бўйича фалсафа доктори (PhD) диссертацияси автореферати. –Фарғона: 2018, 50 bet.
Saydullayeva S. S. Ingliz va o‘zbek tillarida nutqiy etiketlarning lingvomadaniy xususiyatlari. Avtoreferat. Samarqand – 2023, 49 bet.
Usmanova Sh. Tarjimaning lingvomadaniy aspektlari. O‘quv qo‘llanma. – T.: ToshDSHI: 2015, 124 bet.
Zöllner N. Der Euphemismus im alltäglichen und politischen Sprachgebrauch des Englischen. Frankfurt/ Main: Lang. 1997, 444 Seiten.
BADIIY ADABIYOTLAR:
Fallada, Hans. Jeder Stirbt für sich allein. Büchergilde Gutenberg, 1981. - 559 Seiten.
Hacke, Axel. Ich hab‘s euch immer schon gesagt. Verlag Antje Kunstmann, 1999. - 150 Seiten.
Henn, Carsten Sebastian. Die letzte Reifung. Pendo Verlag in der Piper Verlag GmbH, München 2011. - 172 Seiten.
Noll, Ingrid. Die Apothekerin. Diogenes Verlag AG Zurich – 1994. -249 Seiten.
Ossowski, Leonie. Die große Flatter. Fischer Taschenbuchverlag, 1980. - 188 Seiten.
O‘tkir Hoshimov. Tushda kechgan umrlar. G‘ofur G‘ulom nomidagi Adabiyot va san‘at nashriyoti. Toshkent – 2002. - 142 bet.
Rosendorfer, Herbert. Der China-Schmitt. Verlag Kiepenheuer & Witsch: Köln - 1999. - 96 Seiten.
Said Ahmad. Ufq. Trilogiya. G‘ofur G‘ulom nomidagi Adabiyot va san‘at nashriyoti. Toshkent – 1976. - 686 bet.
Schmieder M. Nachtfrost. 1.Auflage. Verlag Das Neue – Berlin - 1975. – 191 Seiten.
Tog‘ay Murod. Otamdan qolgan dalalar. ZUKKO KITOBXON nashriyot-matbaa uyi, Toshkent - 2022. - 352 bet.











