DOI
https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol3-iss3-pp9-15Keywords
fire-technical terminology , translation of terms , synonymy , polysemy , variability , non-equivalent lexiconAbstract
This article addresses topics such as the lexical analysis of certain fire-technical terms in English and Uzbek, theoretical challenges in translating terminology, and the methodology for using specialized fire-technical terms in both languages. Additionally, it highlights the primary difficulties in translating specialized fire-technical vocabulary, examines the variability in translating fire-technical terms according to levels of equivalence, and discusses translation techniques employed to achieve maximum correspondence between the original and translated texts.
References
Badalbayeva M. Translation features of emergency terms in English and Uzbek: a comparative analysis // “Ijtimoiy-gumanitar fanlarning dolzarb muammolari” ilmiy-metodik elektron jurnal. 2024. 4-jild,
-maxsus son (noyabr). – B. 434-438.
Badalbayeva M. Usage of the Emergency terms (Lexis) in the Context (in the Different Texts) // “International Journal of Advanced Research in Education, Technology and Management”. Multidiciplinary, Open Access, Peer-Reviewed Journal. Volume 3, Issue 6. 2024. – P. 152-160.
Комиссаров В.Н. Лингвистика перевода. – М.: Книжный дом «Либроком», 2009. – 176 с.
Куприн Г.Н., Новобытов А.А., Чамеев А.А. Англо-русский пожарно-технический словарь. М.: Военное издательство Министерства Обороны СССР, 1980. – 343 с.
Мешалкин Е.А., Палей С.М., Васильев М.С., Мордкович Г.В. Иллюстрированный словарь по пожарной безопасности (англо-немецко-французко-русский): около 8000 терминов. – М.: ВНИИПО МВД России, 1999. – 450 с.
Словарь Cambridge Dictionary. [электронный ресурс]. – Режим доступа: https://dictionary.cambridge.org/ru/
NFPA Glossary of Terms. 2019 Edition. National Fire Protection Association, 2019.
Downloads
50 12Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Малохат Бадалбаева

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.











