DOI
https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol3-iss3-pp1-8Ключевые слова
социальный стереотип , социальный контекст , кросс-культурная коммуникация , западная реклама , смысловой слой , «сильное» влияние , реклама , ориентированная на мужчин и женщин , прагматический анализ , «code-switching» , коммуникативная цельАннотация
В данной статье рекламные тексты анализируются с лингвистической и социологической точек зрения в контексте гендерной коммуникации. Рекламный текст представляет собой не просто средство информирования о товаре или услуге, но и является глубоко социально-культурным явлением. С лингвистической точки зрения, рекламный текст охватывает все уровни языка — лексический, синтаксический, прагматический и стилистический, одновременно выступая отражением культуры, ценностей, социальных норм и стереотипов общества.
Через рекламные тексты раскрываются социальные стереотипы, элементы межкультурной коммуникации, языковые средства, направленные на мужчин и женщин, «сильные» механизмы воздействия и смысловые пласты. В исследовании проводится лексический, стилистический и прагматический анализ на основе примеров западной и локальной рекламы, а также рассматриваются случаи языкового переключения (code-switching). Кроме того, анализируется, как посредством рекламного языка выражаются культурные ценности, социальный контекст и коммуникативные цели. Через визуальную и вербальную конструкцию образов мужчин и женщин показывается формирование гендерных ролей. В заключение обосновывается значение рекламного языка в формировании современных тенденций и гендерного общественного сознания.
Библиографические ссылки
Гальперин И. Р. Стилистика английского языка. М., 1981.( Galperin I. R. Stylistics of the English language. M.,1981.)
Кара-Мурза Е. С. О бедной рекламе замолвите слово // Журналистика и культура речи. М., 1997. Вып. 3.( Kara-Murza E. S. Put in a word for poor advertising // Journalism and speech culture. Moscow, 1997. Issue 3.)
Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М., 2004.( Karasik V. I. Language circle: personality, concepts, discourse. Moscow, 2004.)
О’Коннор Дж., Сеймор Дж. Введение в нейролингвистическое программирование. Как понимать людей и как оказывать влияние на людей. Челябинск, 1998.( O'Connor J., Seymour J. Introduction to Neuro-Linguistic Programming. How to Understand People and How to Influence People. Chelyabinsk, 1998. )
Розенталь Д. Э., Кохтев Н. Н. Язык рекламных текстов. М., 1981. (Rosenthal D. E., Kokhtev N. N. Language of advertising texts. M., 1981.)
Скребнев Ю. М. Основы стилистики английского языка. М., 2003. (Skrebnev Yu. M. Fundamentals of English Stylistics. Moscow, 2003.)
Kholboboeva Aziza Sherboboevna. (2022). Comparative discourse studies in linguistics. American Journal of Interdisciplinary Research and Development, 9,33–37.Retrievedfrom https://ajird.journalspark.org/index.php/ajird/article/view/261
Xolboboeva A. SH. Turizmga oid reklamalarda ritorik aspektning chog'ishtirma tadqiqi (ingliz va o'zbek tillari misolida). Fil. fanlari bo'yicha falsafa doktori (PhD) ilmiy darajasini olish uchun tayyorlangan dissertatsiya:10.00.06. - B. 67.
Kholboboeva Aziza Sherboboevna. (2022). COMPARATIVE DISCOURSE STUDIES IN LINGUISTICS. American Journal of Interdisciplinary Research and Development, 9, 33–37. Retrieved from https://ajird.journalspark.org/index.php/ajird/article/view/261
Холбобоева, А. 2024. Теоретический взгляд на социолингвистические характеристики рекламы. Зарубежная лингвистика и лингводидактика. 2, 5 (сен. 2024), 135–141. DOI:https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol2-iss5-pp135-141.
Загрузки
39 11Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2025 Азиза Холбобоева

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.











