Semantic analysis of proverbs in unrelated languages (using German and Uzbek as examples)

  • PhD student, Samarkand State Institute of Foreign Languages

DOI

https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol3-iss8/S-pp195-199

Keywords

proverb , semantics , phraseology , German proverbs , Uzbek proverbs , comparative analysis

Abstract

This article semantically analyzes proverbs in unrelated languages - German and Uzbek. Proverbs are one of the oldest and most content-rich layers of oral folk art, expressing the worldview, culture, and mentality of a nation. The research examines the general semantic fields, semantic shifts, conceptual foundations, and symbolic interpretations of German and Uzbek proverbs. Additionally, the study of proverbs draws upon theories of various scholars, including W. Mieder, V. Telia, Sh. Rahmatullayev, and other researchers.

References

Mieder, W. (2004). Proverbs: A Handbook. Greenwood Publishing Group.

Telia, V. N. (1996). Russkaya frazeologiya: semanticheskiy, pragmaticheskiy i lingvokulturologicheskiy aspekty. Moskva: Shkola “Yazyki russkoy kultury”.

Rahmatullayev, Sh. (1978). O‘zbek tilining frazeologik lug‘ati. Toshkent: Fan.

Asqarova, M. (2005). O‘zbek maqollari semantikasi. Toshkent: O‘zbekiston Milliy universiteti nashriyoti.

Madrahimov, A. (2012). Frazeologik birliklarning qiyosiy tahlili. Samarqand: SamDU nashriyoti.

Honeck, R. P. (1997). A Proverb in Mind: The Cognitive Science of Proverbial Wit and Wisdom. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.

Anorqulov, S. I. (2020). TOPONYMS AS CULTURALLY SIGNIFICANT LANGUAGE UNITS. Theoretical & Applied Science, (9), 442-447.

Downloads

26 7

Published

Semantic analysis of proverbs in unrelated languages (using German and Uzbek as examples)

How to Cite

Sodikov, L. 2025. Semantic analysis of proverbs in unrelated languages (using German and Uzbek as examples). Foreign Linguistics and Lingvodidactics. 3, 8/S (Sep. 2025), 195–199. DOI:https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol3-iss8/S-pp195-199.