Коммуникативно-прагматические особенности императивных паремий (на материале французского языка)

  • Кандидат филологических наук, доцент, Самаркандский государственный институт иностранных языков, Самарканд, Узбекистан

DOI

https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol1-iss1-pp20-28

Ключевые слова

категория императива / императивные паремии / назидательные пословицы / коммуникативно-семантическая цель / речевые интенции / прагматический феномен

Аннотация

В данной статье рассматриваются коммуникативно-прагматические характеристики французских императивных паремий и анализируется интерпретация категории императивности с философской, логической и прагматической точек зрения, а также типы императивных пословиц относительно коммуникативно-семантической цели речи. В то же время, их специфические интенциональные формы раскрываются через их коммуникативные и структурно-семантические аспекты. Французские пословицы с определенной императивной целью послужили основными паремиологическими единицами при раскрытии научной и практической цели данной статьи.

Библиографические ссылки

Боднарук Е. В. Семантика и прагматика императива (на материале немецкого языка) // Вестн. Новосиб. гос. ун-та. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2018. Т. 16, № 3. –С. 69. / С. 67–76.

https://cyberleninka.ru/article/n/semantika-i-pragmatika-imperativa-na-materiale-nemetskogo-yazyka

Буйруқ гап. / https://qomus.info/encyclopedia/cat-b/buyruq-gap-uz/

Доценко Е.Л. КОММУНИКАТИВНЫЕ ИНТЕНЦИИ УЧАСТНИКОВ СУДЕБНОГО ДИСКУРСА И ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ИХ ВЫРАЖЕНИЯ // Речевая коммуникация на современном этапе: социальные, научно-теоретические и дидактические проблемы: Материалы Междунар. научн.-метод. конф. В. 2 ч. Ч. 1. Москва, 5-7 апреля, 2006. – М.: ГОУВПО «МГУС», 2006. / - С. 98 – 104. https://www.researchgate.net/publication

Караджев Б.И. Коммуникативно-прагматический потенциал русских пословиц. Атореф. дисс. на соискание ученой степени кандидата филологических наук. - Москва, 2009. - 24 с.

Категорический императив. https://ru.wikipedia.org/wiki

Сафаров Ш. Прагмалингвистика. -Тошкент: Узбекистон миллий энциклопедияси, 2008. –Б. 257. / – 318 б. https://www.ziyouz.com/kutubxona/category/146-ona-tili-va-adabiyot

Oʻzbek tilining izohli lugʻati: 80 000 ortiq soʻz va soʻz birikmasi. // A. Madvaliyev tahriri ostida. Toshkent. "Oʻzbekiston milliy ensiklopediyasi" Davlat ilmiy nashriyoti, 2006-2008. –B. 551.

Suvonova N. Matn tahlili. O’quv-uslubiy qo’llanma. –Samarqand, SamDCHTI nashri, 2010. –B. 13. / - 47 b. https://arm.samdchti.uz/library/book_view/117

«Насиҳат» сўзининг маъноси ва таърифи. https://mehrob.uz/article/454

Загрузки

79 93

Опубликован

Как цитировать

Сувонова , Н. 2023. Коммуникативно-прагматические особенности императивных паремий (на материале французского языка). Зарубежная лингвистика и лингводидактика. 1, 1 (янв. 2023), 20–28. DOI:https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol1-iss1-pp20-28.

Выпуск

Раздел

Лингвистика и межкультурная коммуникация