Linguoculturological study of linguistic gradation in work translations

  • Associate Professor, Doctor of Philosophy in Philology (PhD), Andijan State Institute of Foreign Languages Andijan, Uzbekistan

DOI

https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol2-iss4-pp329-336

Keywords

anthropocentric paradigm , ingvopersonology , linguonational studies , linguoconceptual studies , ethnopsycholinguistics

Abstract

The emergence of the anthropocentric paradigm is associated with the efforts of linguists aimed at a comprehensive study of the essence of language. The problem of interaction between language and culture is studied in such areas as ethnolinguistics, ethnopsycholinguistics, cognitive linguistics, linguonationalistic and linguoconceptual studies, as well as linguopersonology. These disciplines are considered close to linguoculturology. One of the most important tasks of a translator is to study prose works of national literature from a linguoculturological point of view. This includes translating works while preserving cultural traditions and national experience, as, for example, in the translation of Abdulla Kadiri's novel "The Days Gone". This classic work of Uzbek literature is important because a high-quality translation can become the basis for a new reader in studying the rich national history and culture of this people.

References

A.Qodiriy.O’tkan kunlar. www.ziyouz.com kutubxonasi.-B.169

Abdullah Qodiriy.Bygone days. Library of Congress Control Number: Library of Congress Control. English Editor: Anne McPeak with Sal Robinson .ind Alexandria Laureys

E. Ochilov. Tarjima nazariyasi va amaliyoti.-T.,2010

O‘rozboyev A. Tilshunoslikning dolzarb muammolari. O‘quv-uslubiy qo‘llanma. al-Xorazmiy nomidagi Urganch davlat universiteti. Toshkent, “Adabiyot uchqunlari” nashriyoti, 2019. – 125 b.

O‘zbek tilining lingvokulturologik tadqiqi muammolari. Xalqaro konferensiya. – 74 b.

O‘zbek tilining lingvokulturologik tadqiqi muammolari. Xalqaro konferensiya. – 87 b.

Qodiriy A. O‘tkan kunlar / Roman. –T.: «Yangi asr avlodi», 2012 – 22 b.

Tilshunoslikning dolzarb muammolari. O‘quv-uslubiy qo‘llanma. Mas’ul muharrir A.O‘rozboyev. O‘zR Oliy va o‘rta maxsus ta’lim vazirligi, al-Xorazmiy nomidagi Urganch davlat universiteti. Toshkent, “Adabiyot uchqunlari” nashriyoti, 2019.

Rahmatullayeva N.E. lingvokulturologiya – tilshunoslikning yangi yo‘nalishi. Хоразм Маъмун Академияси Ахборотномаси 6/4-2023. -147 b.

Ильин И.А. Теория права и государства. Зерцало, Гарант. Москва-2003. 398 с.

Сабитова З.К. Лингвокультурология: учебник. – М.: Флинта: Наука, 2013. – С. 10.

Ўзбек тилининг изоҳли луғати. C-ҳарфи.-Б.518

Ўзбек тилининг изоҳли луғати. D-харфи.-Б.201

Ўзбек тилининг изоҳли луғати. T-харфи.-Б.645

Ўзбек тилининг изоҳли луғати. Y-харфи.-Б.277

Ўзбек тилининг изоҳли луғати. М-харфи.-Б.258.

Ўзбек тилининг изоҳли луғати. Қ-ҳарфи.-Б.389

https://dictionary.cambridge.org

https://www.collinsdictionary.com/dictionary

https://www.grammarly.com/blog/personification

https://www.merriam-webster.com/dictionary

https://www.vocabulary.com/dictionary

Downloads

74 38

Published

Linguoculturological study of linguistic gradation in work translations

How to Cite

Makhmudova , N. 2024. Linguoculturological study of linguistic gradation in work translations. Foreign Linguistics and Lingvodidactics. 2, 4 (Jul. 2024), 329–336. DOI:https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol2-iss4-pp329-336.