DOI
https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol3-iss7/S-pp164-169Ключевые слова
явления , фразеологические единицы , речь , обобщённое значение , лексико-семантическая единица , метафора , парадигмаАннотация
XXI век — эпоха передовых технологий и глобализации, развитие которой напрямую связано с широким распространением Интернета. Он стал для человечества не только средством обмена информацией, но и платформой формирования новых социальных отношений и культурных изменений. Появление и стремительное развитие Интернета кардинально изменили взаимодействие людей, породив новые формы электронной коммуникации. В современном мире Интернет, особенно через социальные сети, оказывает значительное влияние на язык, способствует формированию новых слов, выражений и фразеологических единиц. Это вызывает особый интерес у лингвистов, поскольку именно в этих процессах наиболее ярко проявляются новые особенности языка, в частности фразеологические лакуны. Их появление в социальных сетях и отражение в современных технологиях, в особенности в системах автоматического перевода, представляет собой серьёзную проблему.
Библиографические ссылки
Salomov G‘. Til va tarjima. - Toshkent: “Fan”, 1966.
Musayev Q. Badiiy tarjima va nutq madaniyati - T., 1996
Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка: Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. 2-е изд., перераб. М.: Высшая школа, Дубна: Изд. центр «Феникс», 1996
Semantic structures of English phraseological units and proverbs with proper names. Dissertation paper. SamSIFL. N.Ochilova. 2014
Бушуй А.М. Сущность языка как проблема общей лингвистики. Тексты лекций. – Самарқанд: СамГИИЯ, 2004
Загрузки
17 9Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2025 Мохигул Абдуллаева

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.











