DOI
https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol3-iss1/S-pp252-257Ключевые слова
строительство , строительные термины , область строительства , архитектурный термин , сноскиАннотация
В данной статье основное внимание уделяется изучению структурных особенностей строительной терминологии, а также методам лингвистического и сравнительного анализа. Особое внимание уделяется аспектам перевода строительных терминов, значение которых зачастую сложно полностью раскрыть в рамках конкретного контекста. Помимо этого, рассматриваются особенности перевода архитектурных и дизайнерских терминов, а также возникающие при этом проблемы. Цель проведённого исследования заключалась в анализе специфики строительных терминов. Поскольку методы исследования играют важную роль в разработке исследовательского дизайна, для достижения поставленных целей использовались несколько подходов. Так, метод наблюдения позволил получить наглядные данные с помощью изучения пособий, 3D-моделей и диаграмм. Эти наблюдения продемонстрировали, что перевод строительных терминов является сложной задачей, требующей глубоких экспертных знаний в области строительства и архитектуры. Кроме того, исторический метод исследования включал анализ прошлых данных посредством изучения сносок, фотографий и других источников. При возникновении трудностей в переводе предложены возможные решения, а также выявлено определение, способствующее более полному раскрытию значения терминов, связанных со строительством.
Библиографические ссылки
Challenges that Novice Interpreters Encounter when Interpreting Scientific Texts from English into Arabic By Ibrahim A. Alhiyari page 62.
English for construction (Kazan 2015 )Gulkanyan page 67.
Nolan, James (2005). Interpreting: Techniques and Exercises. Professional Interpreting in the Real World. Cromwell Press Ltd.: Great Britain, 2-5.
Khan, S. (2016). The Distinction between Term and Word: a Translator and Interpreter Problem and the Role of Teaching Terminology. In Procedia – Social and Behavioral Sciences. 232, pp. 696-704.
Temirov A.M English for Engeneering construction. Turon nashr 2021.
Nozima Ikramovna Gafurova. “PROBLEMS OF TRANSLATION OF CONSTRUCTION TERMINOLOGY”. CENTRAL ASIAN ACADEMIC JOURNAL OF SCIENTIFIC RESEARCH ISSN: 2181-2489 VOLUME 2 ǀ ISSUE 6 ǀ 2022
Загрузки
65 24Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2025 Зарубежная лингвистика и лингводидактика

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.











