DOI
https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol2-iss1/S-pp480-484Ключевые слова
аллюзия , метафорическая аллюзия , имитационная аллюзия , структурная аллюзияАннотация
В данной статье проводится анализ аллюзий в английском языке, подчеркивающих богатство и сложность как устной, так и письменной речи. Исследование освещает использование аллюзий как важного литературного приема, позволяющего авторам ссылаться на произведения, известные личности, события или культурные объекты, что обогащает тексты дополнительными смыслами и контекстами. Рассматриваются типология аллюзий и механизмы их функционирования в литературе. Особое внимание уделяется их роли в углублении тематической насыщенности произведений, объяснении сложных идей и формировании межтекстовых связей. Цель статьи — демонстрация значимости аллюзий для расширения литературного горизонта и улучшения понимания культурных и текстовых взаимосвязей.
Библиографические ссылки
Cuddon, J. A. (2013). A Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. (Fifth Edition). Wiley-Blackwell
Leppihalme, R. (1992). Allusions and their translation. Acquisition of Language – Acquisition of Culture, AFinLA Yearbook, p.183-191.
Fateeva N.А. (2000). Kontrapunkt intertekstualьnosti, ili Intertekst v mire tekstov / Fateeva N.А. Moskva. S. p.280.
Ziva Ben Porath,` `The poetics of literary allusion` dissertation A.B. (Tel-Aviv University) 1976.











