DOI
https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol3-iss3-pp130-136Kalit so‘zlar
COVID-19 neologizmlari , lingvokulturologik tahlil , Amerika gazetalari , til o‘zgarishi , diaxronik korpus , pandemiya diskursi , so‘z yasash jarayonlari , media lingvistikasi , inqirozga bog‘liq til innovatsiyasi , madaniy lingvistika.Annotasiya
COVID utilizzati pandemiyasi nafaqat jamoat salomatligi va global iqtisodiyotga chuqur ta’sir ko‘rsatdi, balki odamlarning muloqot tarziga ham sezilarli ta’sir qildi. Ushbu davrda kuzatilgan muhim lingvistik hodisalardan biri neologizmlarning keskin ko‘payishi bo‘ldi — bu yangi ijtimoiy haqiqatlarni aks ettiruvchi yangi so‘zlar va iboralar. Ushbu tadqiqot 2020 yildan 2023 yilgacha bo‘lgan davrni qamrab oluvchi diaxronik korpus yordamida Amerika gazetalarida COVID-19 bilan bog‘liq neologizmlarning lingvokulturologik xususiyatlarini o‘rganadi. Tadqiqot pandemiya bilan bog‘liq so‘zlarning yaratilishida ustunlik qilgan so‘z yasash jarayonlarini, masalan, qo‘shish, qo‘shimcha qo‘shish va birikma so‘zlar hosil qilishni aniqlashga qaratilgan. Bundan tashqari, ushbu lingvistik yangiliklar Amerika qiymatlari, ya’ni individuallik, texnologik moslashuv, hazil va qiyinchiliklar oldida chidamlilik kabi o‘ziga xos madaniy munosabatlarni qanday qamrab olganligini ko‘rsatadi. Tanlangan neologizmlarning vaqt o‘tishi bilan evolyutsiyasi va ishlatilish chastotasini kuzatish orqali ushbu tadqiqot ayrim atamalar keng tarqalganligini, boshqalari esa ijtimoiy ustuvorliklar o‘zgargan sari tezda yo‘qolib ketganligini ko‘rsatadi. Tadqiqot natijalari inqirozlar tilning o‘zgarishini qanday tezlashtirishi va lingvistik ijodkorlik bilan madaniy kontekst o‘rtasidagi uzviy bog‘liqlikni qanday namoyon qilishini kengroq tushunishga hissa qo‘shadi. Ushbu tadqiqot, shuningdek, bunday neologizmlarni o‘rganish jamiyatning misli ko‘rilmagan global inqiroz davridagi hissiy, ijtimoiy va ideologik javoblarini tushunish uchun qimmatli ma’lumotlar berishini ko‘rsatadi. Kelajakdagi tadqiqotlar madaniyatlararo taqqoslashlar yoki ushbu neologizmlarning Amerika ingliz tiliga integratsiyasi va uzoq umr ko‘rishiga e’tibor qaratishi mumkin.
Bibliografik manbalar
Allan, K. (2014). Linguistic meaning (Vol. 1). Routledge.
Bauer, L. (2006). Compounds and minor word-formation types. In B. Aarts & A. McMahon (Eds.), The Handbook of English Linguistics (pp. 483–506). Blackwell Publishing.
Crystal, D. (2020). The Cambridge Encyclopedia of the English Language (3rd ed.). Cambridge University Press.
Durkin, P. (2014). Borrowed words: A history of loanwords in English. Oxford University Press.
Harper, D. (2021). Online Etymology Dictionary.
McCulloch, G. (2020). Because Internet: Understanding the New Rules of Language. Riverhead Books.
Sharifian, F. (2017). Cultural Linguistics: Cultural Conceptualisations and Language. John Benjamins Publishing Company.
Tagliamonte, S. (2006). Analysing Sociolinguistic Variation. Cambridge University Press.
Wierzbicka, A. (1997). Understanding Cultures through Their Key Words: English, Russian, Polish, German, and Japanese. Oxford University Press.
Zuckermann, G. (2003). Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew. Palgrave Macmillan.
Yuklashlar
51 12Nashr qilingan
Qanday qilib iqtibos keltirish kerak
Nashr
Bo'lim
Litsenziya
Mualliflik huquqi (c) 2025 Нозимжон Атабоев

Ushbu ish Creative Commons Attribution 4.0 Worldwide.











