Национальные и духовные особенности заимствований в английском языке

  • Докторант, Денауский институт предпринимательства и педагогики

DOI

https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol3-iss4/S-pp390-394

Ключевые слова

заимствованные слова , национальность , духовность , английский язык , межкультурная коммуникация

Аннотация

В данной статье рассматриваются национальные и духовные особенности заимствованных слов в английском языке. Анализируются их происхождение, семантические и стилистические изменения, а также культурный контекст восприятия в английском обществе. Заимствования представлены как лингвистическое отражение межкультурной коммуникации и глобализации.

Библиографические ссылки

Crystal, D. (2023). The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge University Press.

Trask, R. L. (2021). Language Change. Routledge.

Jenkins, J. (2024). World Englishes: A Resource Book for Students. Routledge.

Haugen, E. (2020). The Analysis of Linguistic Borrowing. Language, 26(2), 210–231.

Fishman, J. A. (2021). Language and Ethnicity in Minority Sociolinguistic Perspective. Multilingual Matters.

Alimov S. (2023). Tillararo aloqa va lingvistik o‘zlashuvlar. Toshkent: TDPU nashriyoti.

Karimov, M. (2020). Ingliz tilidagi o‘zlashma so‘zlarning madaniy-maʼnaviy xususiyatlari. Filologiya Ilmlari jurnali, №2.

Загрузки

35 56

Опубликован

Национальные и духовные особенности заимствований в английском языке

Как цитировать

Журакулова, Р. 2025. Национальные и духовные особенности заимствований в английском языке. Зарубежная лингвистика и лингводидактика. 3, 4/S (апр. 2025), 390–394. DOI:https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol3-iss4/S-pp390-394.

Выпуск

Раздел

Лингвистика и межкультурная коммуникация