Some features of translation of phraseological units from english into uzbek

  • department of "Methods of teaching English", Fergana State University, Fergana, Uzbekistan

DOI

https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol2-iss8/S-pp205-213

Keywords

idioms / types of phraseological units / linguists / phraseological fund / research / development

Abstract

This article discusses the main ways and means of translating phraseological combinations into English and Uzbek languages. Phraseologies cannot be considered only as a separate part of linguistic science, which can or may not be used, because they constitute an important part of the general vocabulary of the languages. Currently, it is very important to monitor the replenishment of the phraseological fund of the Uzbek and English languages, since idioms appear very quickly, which is associated with the development of branches of science, the introduction of new technologies, political games and military conflicts, the influence of which is also significant for both peoples. It should be noted that phraseological units are common. phraseological units in the source text and the ability to find the appropriate equivalent in the translation process are the most tangible steps for a translator. However, the translator must use phrasebooks for adequate oral and written translation of phraseological units and, in addition, context plays an important role in the translation process.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Абдуллаев Ш.Д. Семантика фразеологии в переводных произведениях (на основе узбекского перевода произведений Т. Кайипбергенова). NDA. - Ташкент: 2006. - 21 с.

Бондарь А.В. Особенности перевода фразеологических единиц с английского языка на русский

Кадири A. (2018). Days gone by. (p.349). Paris: Nouveau Monde editions

Саломов Г. Основы теории перевода. Ташкент – Укитувчи – 1990 г.

Садыкова М. Краткий узбекско-русский фразеологический словарь. Т. – УСЭ – 1989 г

Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты [Текст] / В.Н. Телия. М., 1996

Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация (Учеб. пособие) — М.: Слово/Slovo, 2000. — 624 с.

Читалина, Н. А. (1995). Руководство по переводу. Лексические проблемы перевода (с. 44). Москва: Международные связи.

Улухужаев, Н. З. Фразеологизмы узбекского языка с цветовыми компонентами / // Молодой ученый. — 2018. — № 7 (193). — С. 213-215

Downloads

665 217

Published

How to Cite

Galimullina, L. 2021. Some features of translation of phraseological units from english into uzbek. Society and Innovation. 2, 8/S (Sep. 2021), 205–213. DOI:https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol2-iss8/S-pp205-213.