DOI
https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol3-iss7/S-pp34-39Ключевые слова
фразеологические единицы , сопоставительный анализ , семантический метод , структурный метод , когнитивный подход , межкультурный анализ , переводоведение , лингвокультурология , дискурсивный анализАннотация
Методы сопоставительного исследования фразеологических единиц занимают особое место в языкознании. Данные методы направлены на изучение идиом, пословиц, устойчивых выражений и других словосочетаний в разных языках, что позволяет выявить их семантические, структурные и прагматические особенности. Сопоставительный анализ раскрывает как универсальные черты фразеологических единиц, так и их национально-культурную специфику. Основные методы включают семантический анализ, структурно-сопоставительный анализ, когнитивно-метафорический подход, перевод и межкультурный анализ, а также дискурсивно-контекстуальный анализ. Эти подходы имеют важное значение не только для теоретического развития фразеологии, но и для переводоведения, лингвокультурологии и когнитивной лингвистики.
Библиографические ссылки
“Phraseology: An Interdisciplinary Perspective” edited by Sylviane Granger and Fanny Meunier, 2008
“Phraseology: Theory, Analysis, and Applications” by A.P. Cowie, 1998
“Idioms: Structural and Psychological Perspectives” edited by Martin Everaert, Erik-Jan van der Linden, André Schenk, and Rob Schreuder, 1995
“Cognitive Linguistics and Lexical Change: Motion Verbs from Latin to Romance” Nathalie Gerhard, 2021
“Phraseology in Multilingual Society” edited by Margarita Goded Rambaud, 2018
Biber, D., Conrad, S., & Reppen, R. (1998). “Corpus Linguistics: Investigating Language Structure and Use”. Cambridge University Press.
Gläser, R. (1998). “The Stylistic Potential of Phraseological Units in the Light of Genre Analysis”. University of Leipzig.
Cowie, A. P. (1998). “Phraseology: Theory, Analysis, and Applications”. Oxford University Press.
Moon, R. (1998). “Fixed Expressions and Idioms in English: A Corpus-Based Approach”. Oxford University Press
Sinclair, J. (1991). “Corpus, Concordance, Collocation”. Oxford University Press.
McEnery, T., & Hardie, A. (2011). “Corpus Linguistics: Method, Theory and Practice”. Cambridge University Press.
Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By. University of Chicago Press.
Kövecses, Z. (2002). Metaphor: A Practical Introduction. Oxford University Press.
Langacker, R. W. (1987). Foundations of Cognitive Grammar: Theoretical Prerequisites. Stanford University Press.
Загрузки
24 11Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2025 Азимжон Ахмедов

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.











