Frazeologik birliklarni tahlil etishning turli xil yondashuvlari

  • PhD, dotsent, Alisher Navoiy nomidagi Toshkent davlat o‘zbek tili va adabiyoti universiteti

DOI

https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol3-iss7/S-pp69-72

Kalit so‘zlar

informativ , ekspressiv , direktiv , estetik va fatik funksiyalar , metaforadan foydalanish

Annotasiya

Frazeologik birliklarning tarjima jarayonining ahamiyati tahlil qilindi, chunki ularning ekvivalentlari yagona to'g'ri javob bo'la olmaydi. Frazeologik birliklarning ba'zi o'ziga xos xususiyatlari ularning mazmun rejasining murakkab, ko'p ovozliligi, shuningdek, ko'pincha madaniy va lingvistik jamoaga xos bo'lgan madaniy ahamiyatga ega ma'lumotlarning yuki bilan izohlanadi. Frazeologiyaning roli dunyoning lingvistik rasmining bir qismi sifatida kuzatilgan.

Bibliografik manbalar

Tukhtakhodjaeva Z., Yuldashev A., Dalieva M., Seytimbetova A. Modern English Lexicology:Theory and Practice, Tashkent, Sharq 2020. p.46

SmirnitskyA.I. “Лексикология английского языка". М., 1998. p-154

Kunin A.V. Kurs frazeologii sovremennogo anglijskogo yazyka. 1996. p-465

Yuklashlar

24 17

Nashr qilingan

Frazeologik birliklarni tahlil etishning turli xil yondashuvlari

Qanday qilib iqtibos keltirish kerak

Abdulloyeva, K. 2025. Frazeologik birliklarni tahlil etishning turli xil yondashuvlari. Xorijiy lingvistika va lingvodidaktika. 3, 7/S (Aug. 2025), 69–72. DOI:https://doi.org/10.47689/2181-3701-vol3-iss7/S-pp69-72.